18 de diciembre de 2012

Sergio Ramos y su “Morri Crisma”


Transcripción
“Hi, we hope all of you have a great time playing football at Real Madrid Fundation School. Merry Christmas and happy new year”.

Sergio Ramos vuelve a estar en boca de todos. Sin embargo, esta vez no se trata de copas por el suelo, penaltis lanzados a la estratosfera o lapsus sobre las reglas del fútbol (profesión a la que, por cierto, se dedica).  El jugador andaluz se ha superado a sí mismo tras grabar un vídeo de felicitación navideña para la Fundación del Real Madrid en inglés (quien dice inglés dice swahili…). A mí, personalmente, cada vez me cuesta más distinguir entre el Ramos verdadero y cualquier gag humorístico que protagonizan sus alias en las parodias de televisión. Pocas veces el personaje real supera a su caricatura, pero él lo ha conseguido.

El que es sin duda uno de los mejores centrales del mundo (al César lo que es del César)  no se cortó a la hora de posar con sus mejores galas frente a un árbol de Navidad. En el vídeo, el futbolista felicita las Pascuas y desea un próspero Año Nuevo a todos los chavales que han pasado por la fundación, cosa que sabemos gracias a la transcripción del mensaje que venía adjunta con el mismo, ¡menos mal! Sólo añadir que la felicitación culmina con un desconcertante “Morri Crisma” (Merry Christmas).

El breve discurso del central merengue, que haría que William Shakespeare deseara volver a la tumba si resucitara, ha provocado numerosas bromas y burlas en las redes sociales. Al final, el Real Madrid ha decidido retirar el vídeo del canal oficial de YouTube, dejando sólo la versión en español, para evitar las mofas.

Cierto es que no le hace falta dominar la lengua de Cervantes, ni la de Shakespeare, ni cualquier otra, para hacer lo que hace. Y vale que la intención es lo que cuenta y es de admirar su implicación en múltiples iniciativas benéficas, pero hombre, esto no era necesario…Como dice uno de nuestros conocidos refranes: Manolete, si no sabes torear, ¿para qué te metes?

Tomás Roncero a lo suyo (como siempre…)

La grotesca felicitación navideña de Sergio Ramos en inglés, ha hecho saltar a Tomás Roncero. El periodista de As ha salido en defensa del central andaluz con las siguientes declaraciones hechas en Punto Pelota:
"Todos los que se ríen son unos mediocres y unos amargados. ¿Qué Mundial o Eurocopa habéis ganado vosotros? Ya está bien. Ya le entenderán. Y si no que se jodan los ingleses y aprendan ellos el castellano".
¡Sí señor! ¡Los pelos como escarpias! Es que me quedo sin palabras, de verdad. Se me han saltado las lágrimas y todo…pero después de intentar arrancarme los ojos tras leer estas declaraciones. Ay Roncerín, Roncerín, cuánto honor haces al nombre del programa en el que colaboras…

3 comentarios:

  1. EL Roncero eixe pareix d'altre planeta. A mi no em fa falta guanyar copes ni mundials per a sentirme millor persona, ni trobe que el personatge este que guanya personatges estiga per damunt de mi, o si, unicament en l'analfabetisme.
    Els dienrs que tenen entre els dos no poden pagar totes les rises i carcallaes que açò ha ocasionat. I sense eurocopa en ma casa!

    ResponderEliminar
  2. "Els dienrs que tenen entre els dos no poden pagar totes les rises i carcallaes que açò ha ocasionat. I sense eurocopa en ma casa!" Eixa me l'apunte...jajaja

    ResponderEliminar
  3. Bo-ní-ssim!!!! jajajajajaja morri crisma!!!

    ResponderEliminar