Transcripción
“Hi, we hope all of you have a great time playing football at Real Madrid Fundation School. Merry Christmas and happy new year”.
Sergio Ramos vuelve a estar en boca de todos. Sin embargo, esta vez
no se trata de copas por el suelo, penaltis lanzados a la estratosfera o lapsus
sobre las reglas del fútbol (profesión a la que, por cierto, se dedica). El jugador andaluz se ha superado a sí mismo
tras grabar un vídeo de felicitación navideña para la Fundación del Real Madrid
en inglés (quien dice inglés dice swahili…). A mí, personalmente, cada vez me cuesta
más distinguir entre el Ramos verdadero y cualquier gag humorístico que
protagonizan sus alias en las parodias de televisión. Pocas veces el personaje
real supera a su caricatura, pero él lo ha conseguido.
El que es sin duda uno de los mejores centrales del mundo (al César lo que es del César) no se cortó a la hora de posar con sus mejores galas frente a un árbol de Navidad. En el vídeo, el futbolista felicita las Pascuas y desea un próspero Año Nuevo a todos los chavales que han pasado por la fundación, cosa que sabemos gracias a la transcripción del mensaje que venía adjunta con el mismo, ¡menos mal! Sólo añadir que la felicitación culmina con un desconcertante “Morri Crisma” (Merry Christmas).
El breve discurso del central merengue, que haría que William
Shakespeare deseara volver a la tumba si resucitara, ha provocado numerosas
bromas y burlas en las redes sociales. Al final, el Real Madrid ha decidido
retirar el vídeo del canal oficial de YouTube, dejando sólo la versión en
español, para evitar las mofas.
Cierto es que no le hace
falta dominar la lengua de Cervantes, ni la de Shakespeare, ni cualquier otra, para hacer lo que hace. Y vale que la intención es lo que cuenta y es de
admirar su implicación en múltiples iniciativas benéficas, pero hombre, esto no
era necesario…Como dice uno de nuestros conocidos refranes: Manolete, si no
sabes torear, ¿para qué te metes?
Tomás
Roncero a lo suyo (como siempre…)
La grotesca
felicitación navideña de Sergio Ramos en inglés, ha hecho saltar a Tomás
Roncero. El periodista de As ha salido en defensa del central andaluz con las
siguientes declaraciones hechas en Punto Pelota:
"Todos los que se
ríen son unos mediocres y unos amargados. ¿Qué Mundial o Eurocopa habéis ganado
vosotros? Ya está bien. Ya le entenderán. Y si no que se jodan los ingleses y
aprendan ellos el castellano".
¡Sí señor! ¡Los pelos
como escarpias! Es que me quedo sin palabras, de verdad. Se me han saltado las
lágrimas y todo…pero después de intentar arrancarme los ojos tras leer estas
declaraciones. Ay Roncerín, Roncerín, cuánto honor haces al nombre del programa
en el que colaboras…
EL Roncero eixe pareix d'altre planeta. A mi no em fa falta guanyar copes ni mundials per a sentirme millor persona, ni trobe que el personatge este que guanya personatges estiga per damunt de mi, o si, unicament en l'analfabetisme.
ResponderEliminarEls dienrs que tenen entre els dos no poden pagar totes les rises i carcallaes que açò ha ocasionat. I sense eurocopa en ma casa!
"Els dienrs que tenen entre els dos no poden pagar totes les rises i carcallaes que açò ha ocasionat. I sense eurocopa en ma casa!" Eixa me l'apunte...jajaja
ResponderEliminarBo-ní-ssim!!!! jajajajajaja morri crisma!!!
ResponderEliminar